Кумедно-образливий Дніпропетровськ досліджують історики

Ми неодноразово висвітлювали цікаві сторінки з життя минулого і сучасного Дніпропетровська: про суперечки істориків з приводу справжнього віку нашого міста, про дублювання вулиць, площ і провулків, про перейменування і переклад українською. Цього разу мова піде про те, як жителі Дніпропетровська називають ту чи іншу вулицю. Є кумедні назви, а є й образливі. Деякі висновки з цього приводу, що ґрунтуються на певних дослідженнях, озвучив відомий у Дніпропетровську фахівець історії Максим Кавун. Озвучити на камеру власний варіант назви вулиці чи проспекту ніхто не наважився, — соромляться. Народна творчість чи елементарна неповага? Можливо, з цього виходять люди, що так звикли перекручувати і відмінювати всілякі назви. Перекручують свідомо пр-т К. Маркса, вулицю революціонерки Клари Цеткін. В інших випадках перекручення виникають через незнання правопису. Бо дехто пише так, як вимовляє. Кілька років тому автор на власні очі бачив напис на вхідних дверях до будинку — вул.Гогєлья, 2. Та це тільки один бік. Є й просте пояснення. Наші батьки раніше називали провулок або місце проведення якогось масового заходу так, як їм було зручно. А є люди, які й до сьогодні навіть назву “Дніпропетровськ” відмінюють по-своєму. А пояснення цьому є й таке.

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com